中國(guó)文化在全世界的影響力逐年上升,中美30多年的文化交流也使中國(guó)文化在美國(guó)的影響力越來越大,,中國(guó)文化產(chǎn)品在美國(guó)市場(chǎng)前景樂觀,。我駐美國(guó)使館文化處分析指出,為了進(jìn)一步向美國(guó)主流文化市場(chǎng)滲透,,我宜揚(yáng)長(zhǎng)避短,,加強(qiáng)針對(duì)性,甄選受美國(guó)市場(chǎng)歡迎的文化產(chǎn)品,。
京劇,、昆曲等受美市場(chǎng)歡迎
中美建交30年來美國(guó)民眾對(duì)中國(guó)文化有了一定的了解,電視和互聯(lián)網(wǎng)也為美國(guó)民眾接觸中國(guó)文化提供了方便快捷的渠道,。中文,、太極、中餐和大熊貓等中國(guó)元素不時(shí)出現(xiàn)在美國(guó)民眾日常生活中,。不少有代表性的中國(guó)文化藝術(shù)在美很受歡迎,,如果能夠有效加強(qiáng)針對(duì)性,一些文化產(chǎn)品很有可能形成規(guī)模效應(yīng),。 以京劇和昆曲為主的中國(guó)傳統(tǒng)戲曲受關(guān)注,。中國(guó)京劇和昆曲的唱腔、服飾及演員表演功底非常吸引美國(guó)觀眾,,觀眾中白人的比例越來越高,。為了培養(yǎng)觀眾的欣賞能力,最近來美的京劇團(tuán)在演出中穿插講解,,觀眾參與模仿,,收到了很好的效果。需要改進(jìn)的是中國(guó)京劇配樂的音量過大,,應(yīng)針對(duì)劇場(chǎng)演出特點(diǎn),,調(diào)整音量,滿足觀眾對(duì)舒適感的要求,。 以中國(guó)雜技和武術(shù)為基礎(chǔ)的藝術(shù)再創(chuàng)作更有利于市場(chǎng)推廣,。中國(guó)雜技、武術(shù)在美家喻戶曉,,有很高的知名度,。過去的雜技,、武術(shù)表演基本上是“干貨”,只有表演,,沒有情節(jié)或背景,,觀眾只是看個(gè)熱鬧。中國(guó)不少雜技團(tuán)在美國(guó)經(jīng)玲玲馬戲團(tuán),、太陽馬戲團(tuán)包裝后在美連續(xù)演出了10多年,,但是在整場(chǎng)演出中只占一兩個(gè)節(jié)目實(shí)際上是為人家“打工”,并不是我文化產(chǎn)品進(jìn)入美國(guó)的最佳模式,。 最近蜚聲海外的雜技《天鵝湖》和融合中國(guó)功夫與古詩詞意境的《功夫詩雜卷》,,則利用中國(guó)文化經(jīng)典元素再創(chuàng)作,結(jié)合西方表演藝術(shù)的特點(diǎn),,用現(xiàn)代舞臺(tái)盧光效采打造中國(guó)文化產(chǎn)品,。這樣的節(jié)目來到美國(guó)只要運(yùn)作得當(dāng),就會(huì)大獲成功,。 中國(guó)傳統(tǒng)器樂演出容易引發(fā)觀眾共鳴,。中國(guó)傳統(tǒng)樂曲都帶有濃郁的民族特色,曲調(diào)優(yōu)美,、婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽,,富有很強(qiáng)的立體表現(xiàn)力。因此,,中國(guó)傳統(tǒng)絲竹器樂也可嘗試演奏一些美國(guó)觀眾熟悉的交響樂曲目,,可進(jìn)一步拉近與美國(guó)觀眾的距離。 欣賞音樂沒有語言障礙,,這也是中國(guó)傳統(tǒng)音樂在美受歡迎的原因,。需要改進(jìn)的是,傳統(tǒng)器樂表演應(yīng)在曲目上有所創(chuàng)新,,爭(zhēng)取多創(chuàng)作一些傳統(tǒng)與現(xiàn)代結(jié)合,、體現(xiàn)中國(guó)新時(shí)代風(fēng)貌。 用世界文化創(chuàng)造中國(guó)品牌,,彰顯中國(guó)文化的包容性和世界性。例如,,朗朗和李云迪在美國(guó)備受歡迎,,蔡國(guó)強(qiáng)在西根海姆博物館成功舉辦了個(gè)展,以及譚盾的交響樂作品被BBC評(píng)為全球十大最佳唱片之一等,,都顯示了我文化產(chǎn)品強(qiáng)勁的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力,。
占據(jù)美國(guó)市場(chǎng)需在語言、創(chuàng)作,、宣傳上與眾不同
市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)是殘酷的,,需資金保障,,要擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)。中國(guó)文化產(chǎn)品輸出美國(guó)有以下幾方面應(yīng)特別注意: 一,、語言:準(zhǔn)確和貼切的翻譯十分重要,。由中國(guó)人翻譯好了交給外國(guó)專家看一遍是不夠的,最好要有英語作為母語的人員參與翻譯,。除對(duì)白之外,,節(jié)目單、宣傳頁及海報(bào)的英文也需要專家仔細(xì)審核,。語言給觀眾的第一印象很重要,,如果節(jié)目單的英文別扭生澀,報(bào)幕的英文結(jié)結(jié)巴巴,,對(duì)白的英語讓人不知所云,,再好的節(jié)目也會(huì)讓觀眾留下粗制濫造的印象。 事實(shí)上,,語言是中國(guó)文化產(chǎn)品“走出去”的一大障礙,。語言是文化的載體,載體都沒有做好,,文化也走不了多遠(yuǎn),。我們?cè)谶@方面可借鑒日本和韓國(guó)的經(jīng)驗(yàn)。由于擁有專業(yè)的翻譯團(tuán)隊(duì),,來自日本和韓國(guó)的文化產(chǎn)品在語言方面幾乎無可挑剔,,進(jìn)入海外市場(chǎng)就少了一道障礙。 二,、創(chuàng)作:文化產(chǎn)品的生命力在于創(chuàng)新,。美國(guó)觀眾喜歡新的創(chuàng)作思路,不一樣的表現(xiàn)方法,。我對(duì)外文化產(chǎn)品應(yīng)有更多新內(nèi)容和新思想,,展示我最新的精神風(fēng)貌和人文、思想境界,,以利于傳播中國(guó)價(jià)值體系的核心思想,。 有一些赴美藝術(shù)團(tuán)組演出形式雷同,內(nèi)容過于陳舊,,這不僅有礙市場(chǎng)推廣,,還可能傳達(dá)錯(cuò)誤的信息,讓美國(guó)觀眾錯(cuò)把陳舊,、封建的思想當(dāng)作中國(guó)人今天的社會(huì)人文理念,。 三、宣傳:市場(chǎng)推廣對(duì)文化產(chǎn)品收益影響巨大。以美國(guó)好萊塢大片為例,,如果制作費(fèi)是1億美元,,那么宣傳費(fèi)至少為5000萬美元,這樣才能保證票房收入�,,F(xiàn)代社會(huì)節(jié)奏快,,信息鋪天蓋地,產(chǎn)品宣傳極為重要,。例如,,美國(guó)肯尼迪藝術(shù)中心的歌劇演出,提前一年就有預(yù)告,,提前半年開始做全方位的廣告,。相比之下,中國(guó)赴美表演團(tuán)組,,有的提前一兩個(gè)星期才做廣告,,手段也比較單一。無論節(jié)目質(zhì)量有多高,,票房收入總是難以上去,,嚴(yán)重影響了我文化企業(yè)“走出去”的積極性。
“來去自由,,市場(chǎng)調(diào)節(jié)”的模式讓美國(guó)受益無窮
美國(guó)依托市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)和跨國(guó)資本推動(dòng)文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展,。美國(guó)沒有文化部,美國(guó)聯(lián)邦四大文化機(jī)構(gòu)(總統(tǒng)人文藝術(shù)委員會(huì),、國(guó)家人文基金,、國(guó)家藝術(shù)基金、圖書館博物館事業(yè)機(jī)構(gòu))主要通過撥款,、評(píng)獎(jiǎng)和協(xié)調(diào)等手段為美國(guó)文化事業(yè)服務(wù),。但是在各個(gè)文化產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域,行業(yè)協(xié)定和習(xí)慣做法是存在的,,雖然不具有強(qiáng)制性,,卻對(duì)產(chǎn)品推廣至關(guān)重要。以電影審查分級(jí)為例,,一部外國(guó)影片想進(jìn)入美國(guó)市場(chǎng),,可以不進(jìn)行分級(jí),但觀眾人數(shù)會(huì)大受影響,,有的影院甚至拒絕放映未分級(jí)影片,。 對(duì)于文化產(chǎn)業(yè)和文化產(chǎn)品,美國(guó)政府沒有特殊的法律和政策,,文化產(chǎn)品同其他產(chǎn)品一樣,受市場(chǎng)規(guī)律支配,。美國(guó)對(duì)文化產(chǎn)業(yè)實(shí)施“來去自由,,市場(chǎng)調(diào)節(jié)”的管理方式,。事實(shí)上,美國(guó)文化產(chǎn)業(yè)史多是由跨國(guó)公司來運(yùn)作的,,雖然這些跨國(guó)公司大都不是美國(guó)公司,,但美國(guó)是最大的受益者。例如好萊塢哥倫比亞公司和三星公司其實(shí)屬于日本索尼公司,,而在美國(guó)流行音樂產(chǎn)業(yè)部門,,除了WEA公司屬于美國(guó)外,其他的音樂發(fā)行公司則分別由日本,、荷蘭,、德國(guó)以及英國(guó)公司控股。此外,,美國(guó)出版界居前十位的出版公司也有一半屬于海外控股,。 美國(guó)文化產(chǎn)業(yè)大力吸收各國(guó)文化元素和文化人才�,;咎m和大熊貓本是中國(guó)的文化元素,,好萊塢信手拈來,創(chuàng)下全球票房佳績(jī),。來自非洲,、歐洲和拉美的文化元素在美國(guó)文化產(chǎn)品中也是隨處可見。此外,,美國(guó)也匯聚了世界文化精英,,例如,好萊塢著名導(dǎo)演中,,有40%屬于“外籍兵團(tuán)”,。 全方位推出文化產(chǎn)品,形成文化現(xiàn)象,。美國(guó)文化產(chǎn)業(yè)在全球覆蓋面廣,,例如以好萊塢為代表的影視產(chǎn)品,以搖滾,、爵士和鄉(xiāng)村音樂為代表的流行音樂,,以各類暢銷書為代表的通俗書刊,以麥當(dāng)勞,、肯德基和可口可樂為代表的快餐文化,、以lYBA為代表的體育文化、以圣誕節(jié)和感恩節(jié)為代表的節(jié)日文化以及汽車文化和廣告文化等,。這些文化產(chǎn)業(yè)既互為助力,,共同發(fā)展,形成巨大合力,也共同形成了美國(guó)的文化現(xiàn)象,。
|