假日流行自己打理家務(wù),上海今年春節(jié)鐘點工過剩,。 (東方網(wǎng) 2月10日) 點評:鍛煉了身體,,節(jié)省了錢財。
上海男士長假期間熱衷整容,,占整形人群1/4,。 (《勞動報》 2月13日) 點評:男人也為臉蛋狂。
二手拜年短信轉(zhuǎn)發(fā)成風,,粗心人忘改落款引來尷尬,。 (《重慶晚報》 2月13日) 點評:這樣的二手貨不太招人待見。
每家交上200元錢,,找一家酒店擺上幾桌,,互相拜年問候,過年走親戚集中在一天完成,,節(jié)省下來的時間可以充分休息,。今年,一些市民流行起過年走親戚AA制,,以節(jié)省時間,、精力和金錢。 (《齊魯晚報》
2月13日) 點評:一舉多得,,還原假期本色,。
“情人節(jié)尋單身男(女)人出租:陪看電影每小時20元,每次擁抱2元,,接吻5元……”2月12日,,一個網(wǎng)上論壇出現(xiàn)了關(guān)于情人節(jié)“租情人”的帖子,跟帖者眾多,,且不少人對這種“租賃業(yè)務(wù)”表現(xiàn)出極大的興趣,。 (東北新聞網(wǎng)
2月14日) 點評:“租”來的浪漫有“雜質(zhì)”。
男子情人節(jié)不送玫瑰送排骨,,女友稱覺得很貼心,。 (廈門網(wǎng) 2月14日) 點評:要浪漫,,更要實惠。
中國民間文藝家協(xié)會理事霍尚德日前在《人民日報》上撰文指出,,中國許多節(jié)日逐漸淪為以吃為主,,看不到文化。呼吁把傳統(tǒng)節(jié)日從目前單一的“吃節(jié)”尷尬中解脫出來,,恢復(fù)其豐富多彩的本來面貌,。 (中國新聞網(wǎng)
2月14日) 點評:怪不得年味越來越淡。
中性化傾向威脅中小學(xué)男生,,對學(xué)習感興趣的男生在減少,,部分男生體現(xiàn)出“軟弱且缺乏抗挫能力”。 (《中國青年報》
2月15日) 點評:拯救男孩,。
如今,,當“殺人游戲”已成為年輕人聚會中不可或缺的一項消遣時,滬上一群平日里西裝革履,,名片上印著“經(jīng)理”“總監(jiān)”甚至“總裁”的商界精英也加入了“殺手一族”,。 (《青年報》
2月16日) 點評:甭管“金領(lǐng)”“白領(lǐng)”都為放松身心。
新奇又好聽的店名的確能吸引人眼球,,但有些個性店名卻讓人費解,。在天津市濱江道一家商場三樓,記者看到了一個“衣冠勤瘦”的牌匾,。 (《都市快報》
2月17日) 點評:誰敢進這樣的店,? |