紅樓,是中國人心中的一個結,。這個夏天,,人們熱議的話題除世界杯外,恐怕就要算李少紅導演的新版《紅樓夢》了,。 早在2006年,,“新紅樓”還在選秀階段時,就遭遇了種種爭議,。4年后的今天,,當它終于現(xiàn)身銀屏后,更是迎來了一邊倒的質疑之聲,。 其實,,跟《大明宮詞》或《橘子紅了》類似,新版《紅樓夢》同樣延續(xù)了李少紅強烈的個人風格:精致,、唯美,、色彩濃郁,、有一些詭異、又有些戲劇腔,。但這種近乎魔幻的個人烙印,,放置在《紅樓夢》中,顯然有點格格不入,。 于是,,在尚未播出兩周時,有關“新紅樓”的批評聲已鋪天蓋地:考據(jù)派指出“林黛玉拋父進京都”,,進的是南京而非北京,;紅學家批判“銅錢頭”沒有道理且古怪;惡搞派將輕佻劇照合成專輯,,講述“青樓夢”的故事,;懷舊派借此機會又開了懷舊的由頭,“87版《紅樓夢》”中林黛玉的未公開劇照重新風靡,,引得無數(shù)人感慨:陳曉旭的一顰一笑一嘆息,,都是如此的不可抹滅、難以忘懷,。 辛苦了“新紅樓”劇組,,要忙于“回應”各種質疑。而隨著劇集播出,,每晚都有新鮮的疑問跳出來:“態(tài)生兩靨之愁”的黛玉為何會有嬰兒肥,?寶釵為何臉頰清瘦,?飾演王夫人的歸亞蕾年紀太大,,跟寶玉不像母子倒像祖孫。周采芹版的賈母會不會太歐化,?音樂為何頻繁又詭異,?旁白有必要這么多?……
歷時三年拍就的新版《紅樓夢》,,在很多方面挑戰(zhàn)著觀眾的固有認知與審美,。
果真“高度尊重原著”?
翻拍經(jīng)典是個吃力不討好的活兒,。被李少紅描述為“高度尊重原著”的新版《紅樓夢》,,從播出第一天就享受了“紅迷”們逐字逐句考究劇情的待遇。 在“紅學”學者陳林看來,,既然尊重原著,,起碼小說里一些巧妙表現(xiàn)人物性格的細節(jié),應該予以保留,。比如林黛玉初進賈府,,賈母問她讀過什么書,,黛玉答“剛念了《四書》”,話還沒捂熱,,發(fā)覺賈母對女孩子讀書不提倡,,等到寶玉問的時候,林黛玉的回答已乖巧地變成:“不曾讀,,只上了一年學,,些須認得幾個字�,!� “這樣一個有趣的細節(jié),,在新版《紅樓夢》里,卻沒得到體現(xiàn),。導演幾乎刪除了黛玉與賈母關于讀書的對答,,本來這是個很好的展現(xiàn)黛玉性格的機會�,!标惲謱τ浾哒f,。 2006年新版《紅樓夢》籌備時,李少紅曾邀請陳林參與到劇組中,,但由于種種原因,,未能成行。電視劇出來后,,陳林的感受是:“講高度尊重原著有些不太合適,,你說自己是改編作品就好了,否則沒看過《紅樓夢》原著的人一看電視劇,,真的會以為,,這就是中國最偉大的小說�,!� “新紅樓”投資近一億,,一個頭飾動輒上千,劇組原本可以利用技術手段,,最真實地還原榮,、寧二府的空間布局,構筑故事發(fā)生的場景,。但在陳林眼里,,導演在這一點上顯然不夠用心。 仍是黛玉初進榮國府一集,,黛玉一行到了榮國府,,“卻不進正門,只進了西邊角門,�,!庇^眾看到的,,是黛玉的轎子從正門往西移動了大概一二十米,就到了“西邊角門”,。 而在陳林看來,,“大觀園建在榮國府里面,其周長是三里半,,也就是現(xiàn)在的度量單位2000多米,,那么榮國府的南墻有多長就可想而知,會只有一二十米嗎,?” 李少紅接受媒體訪問時曾表示:“我們?nèi)绱嘶ㄐ乃�,,就是希望能夠完整地體現(xiàn)原著精髓,我們對細節(jié)的處理都是忠于原著的,,碰到問題都要咨詢專家,。”陳林顯然不認可這個說法,,“尤其在第一集,,黛玉怎樣被人引導著穿過哪些穿堂,經(jīng)過哪些跨院,,這是個很好的展現(xiàn)榮國府空間結構的機會,,讓觀眾體會貴族人家的氣派,但電視劇處理得非常潦草,�,!� 相對于場景設置等方面,大眾普遍覺得,,“新紅樓”在臺詞文本上倒是基本做到了“高度尊重原著”,,畢竟大段臺詞都是直接照搬小說。然而這一點,,人們的評價同樣褒貶不一,。 反對者認為,,臺詞太過文言化,。文縐縐的臺詞顯然加重了演員的負擔�,!拔乙膊毁澇蛇@么文,,念起來有背書的嫌疑,背臺詞對我們來說一度很困難,�,!毖輪T唐一菲對記者說。唐一菲在劇中飾演秦可卿,。 但在閆紅,,這個曾寫有《誤讀紅樓》一書的資深“紅迷”看來,,《紅樓夢》小說的語言并不文,“它很生活化,,你看書的時候就能想象到人物怎么伶牙俐齒地講話,。如果搬上屏幕,主要是看演員怎么處理,�,!� 新版《紅樓夢》人物龐雜,演員眾多,。觀眾既能在第一集里,,聽到英達變身冷子興,用一口文雅的京片子演說榮國府,,也能在第41集里,,聽到林黛玉用一副平板樣的腔調(diào)將禪語說成繞口令:“寶姐姐和你好,你怎么樣,?寶姐姐不和你好,,你怎么樣?寶姐姐前兒和你好,,如今不和你好,,你怎么樣?今兒和你好,,后來又不和你好,,你怎么樣?你和寶姐姐好,,她偏不和你好,,你怎么樣?你不和她好,,她偏要和你好,,你又怎么樣?” 讓牙尖嘴利的黛玉,,走周星馳電影里的唐僧路線,,這責任顯然不該讓小演員擔著。人人心中都有自己的《紅樓夢》,。閆紅認為,,愛刻薄人、腦子又靈的林黛玉應該語速很快,,講話脆生生,,還應該長著一副薄嘴唇。陳林批評新版本的王熙鳳,太過柔情,,沒有驕橫跋扈的感覺,。唐一菲覺得自己性格大咧咧、聲音又洪亮,,更適合“鳳姐”一角而不是秦可卿…… 對于角色的選擇標準,,李少紅的回應是,以演員氣質為考量,。
精致唯美“夢”一場
“精致”,、“唯美”是唐一菲反復提到的兩個詞。飾演成年寶釵的白冰,,在接受采訪時,,也認為“舊版的寶釵偏向于古樸美,新版的更強調(diào)外形上的唯美,�,!� 第12集里女孩兒們搬進大觀園的一場戲,滿足了觀眾對旖旎,、綺麗,、夢幻、與青春的所有想象,,畫面美得觸目驚心,,觀眾看得屏息凝氣,可謂表現(xiàn)導演唯美風格的典型,�,!靶掳妗都t樓夢》最大的特點,我認為是突出‘夢’的感覺,,不真實的感覺,。”唐一菲說,。 然而《紅樓夢》卻是一部徹徹底底的現(xiàn)實主義小說,,它寫的是人間故事,表現(xiàn)的是生命的繁榮與衰落,,即便有和尚,、道士、太虛幻境與女媧補天這樣的虛幻元素,,那也不是將《紅樓夢》解讀為一場“夢”的理由,。 讓“新紅樓”飽受爭議的人物造型中的“銅錢頭”,靈感來自戲劇的表現(xiàn)手法,,李少紅認為這一造型不僅美,且與小說的初衷不謀而合,�,!耙驗椴苎┣巯矚g昆曲,,書中他有大量文字用了戲曲的表現(xiàn)形式。書里還有很多貴族化的生活,,我們只能用戲劇來表現(xiàn),,在儀態(tài)和妝容方面展示這些人身份的特殊性�,!� 如果從尊重原著角度來講,,陳林的看法是:“黛玉死的時候也不過十五六歲,小說多數(shù)人物在多數(shù)篇章里都是些小孩,,小孩子把頭發(fā)挽一挽弄干凈就好了,,怎么會貼這個成人才有的‘銅錢頭’呢?導演認為這個妝是一種美,,但未必要把所有毫無關聯(lián)的美都堆砌在電視劇里,。” 除了精致的“銅錢頭”,,新版《紅樓夢》里一絲不茍的華麗衣裳,,奢華唯美的道具和布景,時隱時現(xiàn)的昆曲唱腔,,以及遠遠隔絕了現(xiàn)實生活的幽暗色調(diào),,這一切組合起來,即使屏幕上明明是一大家子老幼擊鼓傳花飲酒作樂,,或一眾美少女花團錦簇地吟詩作賦,,電視畫面中呈現(xiàn)的也是巨大的現(xiàn)實疏離感,讓人覺得不是人間,。 “虛幻,、精致、唯美,,這些恰恰不是《紅樓夢》的精神”,,閆紅說:“《紅樓夢》的特色在于它的豐富,它給你展現(xiàn)的是千瘡百孔的豐富的生活,。它不是《牡丹亭》,,一個女孩子做了一個純粹的青春夢�,!都t樓夢》完全不同,,從實的方面來說,它有家庭的興衰交替,,有蒼茫的感情,;從虛的方面來說,寶黛的感情并不是精致唯美的感情,它是對生命理解的一種碰撞,。寶玉之所以愛黛玉,,是因為他們一起體會到生命的無常,體會到眼前的一切都會消失,,他們相愛的根本是一種痛楚的情緒,。” 基于與閆紅這些“現(xiàn)實派”認知的不同,,新版《紅樓夢》在“造夢”的過程中不遺余力,,極盡完美�,!袄钌偌t導演是個非常細膩的完美主義者,,我們所用的道具,比如丫鬟提的鳥籠子,,元宵節(jié)的花燈,,手帕、茶杯,、荷包,、家具等等,都是非常貴重的,。琉璃杯打碎一個就是許多錢,。”演員唐一菲如是說,。 但人物情感的缺失和人物性格的不豐滿,,使得再珍貴的道具也喪失光彩,甚至成為觀眾挑剔劇情的一個理由,�,!�87版《紅樓夢》”讓人記住了陳曉旭、張莉,、歐陽奮強……,,而“新紅樓”全劇播完,觀眾甚至很難在腦中還原黛玉的樣貌,。個中原因,,雖有小演員演技稚嫩之故,但每一集都用平鋪的劇情,,充塞著華麗器物的場景,,和背書般的臺詞齊齊轟炸觀眾,本該活生生的人物反倒并不鮮活,,連最有性格的黛玉也淪為路人,,面目模糊,。 “導演太過注重形式,忽略了內(nèi)涵,�,!遍Z紅對《紅樓夢》的研究更多地傾向于人物性情和文學化的表達上,,“李少紅拿手的戲劇腔適合用在《大明宮詞》和《橘子紅了》上,,有點像話劇,有點不真實,�,!都t樓夢》是個很生活的作品,離我們很近,,它充斥了真實的生活場景,。” 閆紅還認為,,用昆曲形式和奢華道具表現(xiàn)“貴族生活”并不妥當,。“小說雖然在講一個富貴人家的故事,,但它的華麗不是我們想象的那種華麗,。比如賈母給寶釵裝修房子這一節(jié),你能看得出她用的東西,,很多就是一塊好玩的石頭,,一個帶字的蚊帳之類,它是雅致的,,半舊的,,富有生活氣息的。還比如小說里常提到的,,賈母的一個佛手,,寶玉的一個瓷盤子,都是一種舊舊的,,沉淀下來的奢華感覺,。而電視劇把這一切拍得美,熱鬧,,而且冷,,有點像窮人想象中的貴族的生活——應該金玉滿堂的樣子吧�,!� 在凸顯無常和悲劇性上,,同“87版紅樓”比,舊版演繹出了人間煙火氣,,所以當繁華失去的時候,,悲劇氣氛在對比中深刻起來,。“新版紅樓”卻很難讓觀眾感同身受,,畢竟,,從一開始,它就從未把人們帶入過那個情境,。
“沒有一位主創(chuàng)人員露過一面”
同“87版紅樓”一樣,,新版《紅樓夢》在開拍之初,也曾邀請紅學專家和中戲老師進行文化和藝術方面的培訓,,演員白冰在接受采訪時表示:“當時先是閉關培訓,,開拍之前又有集訓,就像是一個演技集訓班,。在拍攝期間,,一直反復讀《紅樓夢》,以至于有的篇章快背下來了,。最主要是培訓古代各種禮儀,,非常繁瑣,可以說舉手投足都是文章,�,!� “87版”的編劇周嶺也是“新版紅樓”的顧問之一,對于新舊兩版的不同,,他曾對媒體表示:24年前他給“87版”演職人員講課,,當時主創(chuàng)人員幾乎無一人缺課。后來又給電影《紅樓夢》劇組講課,,北影廠汪洋廠長,、謝鐵驪導演以及作曲王酩等主創(chuàng)人員每課必聽。24年后的今天,,他為新《紅樓夢》劇組講課,,但沒有一位主創(chuàng)人員露過一面。 姿態(tài)和境遇的不同,,反映出新舊兩版的差異,。1987年花山文藝出版社的《寶黛話紅樓》一書里,詳細記錄過“87版《紅樓夢》”的各個制作環(huán)節(jié),。24年前相對單純的社會環(huán)境,、整個劇組對于小說的巨大熱情、和為一部優(yōu)秀電視劇而努力的理想主義勁頭,,或許正是“87版紅樓”被觀眾念念不忘的主因,。 而“新紅樓”從開拍前聲勢浩大的選角活動,到主要角色的數(shù)次易人,,再到李少紅的臨危受命,,及至開播后曝光的“情色”劇照,,詬病不斷的臺詞、音樂,、畫面,,備受爭議的大團圓結局,都使得這部劇集顯得不夠火候和太過倉促,。 但倘若依靠以上種種,,就給“新紅樓”扣上“失敗”的帽子,顯然也過倉促,。畢竟,,耗資近一億元的這部作品,,至少在商業(yè)上取得了成功,。該劇在青島、寧波,、上海,、溫州、成都等地播出后,,收視率也頻頻告捷,。 正是手握收視率這張王牌,新版《紅樓夢》開播以來,,雖然每天都有爭議冒出,,但面對一輪一輪的質疑聲音,導演李少紅從開始的逐條回應,,到王顧左右答非所問,,再到節(jié)目錄制現(xiàn)場的情緒失控,最后終于轉變?yōu)橹灰越Y果論英雄:收視率是硬道理,,有人關注就是成功,。 雖說收視率可成為最好的擋箭牌,但有件事不可忽視,,近些年中國電視劇有條奇特的金科玉律:被罵得越兇,,播得越火。 其實,,換個角度反思一下,,新版《紅樓夢》的高收視,表明的不過是普羅大眾內(nèi)心深處對于
“經(jīng)典”重現(xiàn)的熱盼與期待,。沒有人說,,“87版紅樓”不可超越。當年,,它剛問世時也同樣褒貶不一,,有人就嫌陳曉旭不夠漂亮,,也不算俏皮。而這些,,本就給“新紅樓”提供了一個機會,。只可惜,“新紅樓”表錯情,、用錯力,,且一路“錯”下去。好在劇終人散后,,還有收視率做了底襯,,總算沒落得個白茫茫一片大地真干凈。
|