由中華書局出版、陳續(xù)東著作的《中文必讀》,,被稱為是《古文觀止》換代升級(jí)版,,其搶先限量發(fā)行的“毛邊本”則讓這種貴族的閱讀方式走入普通讀者之中。在現(xiàn)代忙碌的社會(huì)中,,尋找一片清靜地,,手拿《中文必讀》毛邊本,輕裁新書之頁,,不僅讓你體味到閱讀之獨(dú)特魅力,,更會(huì)讓你感受到一種有別于機(jī)器切割的特殊感受。 在此之前,,似乎“毛邊本”已經(jīng)遠(yuǎn)離我們視線很久很久,。事實(shí)上,我國上世紀(jì)二三十年代,曾流行一陣“毛邊書”,,所謂的毛邊書就是“三邊任其本然,,不施切削�,!濒斞�,、周作人、郭沫若甚至毛澤東等人都用毛邊形式出過書,,這些名家的著作,,往往在印刷裝訂時(shí),會(huì)特別流出若干冊不切,,讀者閱讀時(shí)自行將書頁裁開,,頁邊毛絨粗糙,以此保留書籍最自然樸素的一面,,故曰毛邊,。在倡導(dǎo)“毛邊本”方面,我國最早也最具有影響力的作家是魯迅,。古人云:“君子不黨,。”魯迅自封“毛邊黨”,,可見他對毛邊本的忠誠不二,。后來的毛邊本愛好者,也大都以“毛邊黨”自居,,甚至有愛書家寫過《告別毛邊黨》這樣的妙文,。魯迅的《域外小說集》一、二集初版本(1909年3月,、7月東京神田印刷所印行)便是采用毛邊本,,《二心集》印行時(shí)未得他的同意切成了光邊,為此,,他很不滿意。后來魯迅編的雜志《莽原》,、《奔流》,、《語絲》等都是采用毛邊這種裝訂形式。
其實(shí)毛邊本起源于歐洲,,經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)同時(shí)有著深厚書籍版本傳統(tǒng)的英國,、法國和德國等歐洲國家對毛邊本可謂情有獨(dú)鐘,邊裁邊讀正是契合著有閑階級(jí)的沙龍文化,。 大概正是因?yàn)椤懊叡尽笨偨o人一種貴族讀書游戲的感覺,,加上印數(shù)有限,題材也局限在小眾審美之中的諸多緣故,,在最近兩年,,“毛邊本”的收藏之風(fēng)日起,。缺者為貴,在某古舊書刊拍賣會(huì)上,,毛邊書價(jià)錢貴得驚人,,《北美印象記》(1929年上海金尾書店版)毛邊本,990元成交,;魯迅編《唐宋傳奇集》(1934年上海聯(lián)華書店版),,毛邊本,990元成交,;阿英《義塚》,,1930年版毛邊本,880元,;臧克家《烙印》,,1933年版,毛邊本,,770元成交,。可謂驚羨旁人,。 從某種程度上說,,讀書是把玩一種韻味,是書和人,,感和悟之間的交融,,是穿梭古今進(jìn)入物我兩忘的境界。而“毛邊本”則讀書的韻味更加放大,,更具味道,。或許正如著名文學(xué)理論家唐弢所形容的那般:“毛邊本”有一種參差的美,,錯(cuò)綜的美,。
|